Deutsch

das Lesezeichen  书签    das Zeichen 字符,符号

anbieten 出价

aufräumen  打扫,清理

Ich muss meine Wohnung aufräumen. 我得打扫房间。

das Licht ausmachen/anmachen 关灯/开灯

ein Gerät  ausschalten/einschalten 关/开某仪器

einen Computer ausschalten/einschalten ,herunterfahren/hochfahren  关/开电脑   

die Gegend 区域
In diesem Jahre möchte  ich nach Belgien fahren/reisen.
Ich möchte  ein paar Freunde fragen, aber ich weiß  nicht ob sie mitkommen wollen/würden.

in Wahrheit / in Wirklichkeit  事实上

M hat sagt, in Wirklichkeit ist die Atombombe nur ein Papiertiger.

 

das Huhn, das Hühnchen 鸡       die Ente 鸭        der Papagei 鹦鹉       der Vogel

der Bär      die Katze 猫     der Hund

der Erwachsene 成人

das Geräusch  噪音,声音        die Musik          das Lied 歌         der Song

etwas behalten  留下,保存 (keep)

wechseln  改变   erwählen  选择

beschäftigt  = keine Zeit haben   忙,没空

etwas bestätigen  确认

der Schlafsaal  宿舍

Nichts zu danken! Gerne geschehen! 不用谢

die Reihenfolge, 顺序

die Reihe 排,列            in eine Reihe stehen 排队

das Studienfach/ die Studienrichtung  专业

 

der Nachforschungsauftrag/ der Nachforschungsantrag

einen Antrag stellen 提出申请

einen Auftrag geben 提出请求

der Werktag = Mo.-Fr. 工作日

die Verfolgung 跟踪

ausprobieren 试验

 

5.4

Dies ist ein Zettel. 这是便签。

Was würde der Mann machen, wenn er reich wäre ?

Campagner trinken und Hummer essen 喝香槟吃龙虾

Urlaub machen in der Karibik 在加勒比海度假

neue Kleidung kaufen 买新衣服     eine Villa kaufen 买别墅

ein teures Auto mit einem Chauffeur haben 配司机的豪车

Golf spielen 打高尔夫  Fallschurm springen 跳伞

mit dem Flugzeug fliegen  坐飞机   fernsehen/ Fernseh gucken  看电视

mit einem Yacht fahren  做游艇    bergsteigen/ auf dem Berg klettern 登山

Geige spielen 拉小提琴    Motorad fahren 骑摩托

umgekehrt  反过来    austauschen  交换

 

Geld abheben 取钱

Es ist nicht schlimm.  Nicht so schlimm. Kein Problem.  没关系。

Ich nicht immer schreibe Briefe. 我不常写信。

Nicht machen trinken. 别喝酒。

Ich schenke dir ein Kuchen. 我送你一蛋糕。

 

der Regenbogen   彩虹 (l’arc-en-ciel)

der Himmel 天(le ciel) der Boden

runter gehen 往下走    rauf gehen 往上走

das Lächeln   微笑     das Lachen  大笑    das Weinen  

der Wind  风  der Berg  山  das Meer 大海   der Stern 星星  der Kopf  头  die Liebe  爱  das Glück 快乐  (glücklich)

Welches Datum ist am Sonntag? 星期天是几号?

Hast du am Freitag morgen Seminare? 你周五有课吗?

In Ordnung? 是吗?

Ich esse gerne Pekingente. 我喜欢吃北京烤鸭。

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag. 生日快乐。

Ich fliege jedes Jahr nach China. 我每年飞去中国。

 

Ich bin in Urlaub. Ich mache Urlaub.  我在度假。

Ich habe Urlaub. Ich bin in Ferien. 我放假。

Ich möchte einen Tag Urlaub nehmen. 我想请一天假。

hauptsächlich  主要的

anstelle von/anstatt  代替…(instead of)   anstatt dessen  代替(instead)

Anstatt mit dem Flugzeug zu fliegen, kann Man auch mit der Bahn fahren. 除了坐飞机,还可以坐火车。

fort/weg schleichen 悄悄的走开

Vorstellungsgespräch  面试    jemanden einstellen  雇佣某人 

pflegen 照顾  Krankenpfleger(in) / Krankenschwester  护士

der Witz 笑话

Hast du denn gar nicht an mich gedacht ?  你难道没有想过我吗?

Du hast mir nur Kummer und Schmerz gebracht .  你带给我的只有伤和痛。

selten 稀有的

Das kommt selten vor. Das passiert selten. 很少发生。

Das ist eine seltene Brief. 这是一张罕见的邮票。

die Art und Weise 方式  der Weise 圣人

 

5.7

etwas mitnehmen  随身带

der Vorverkauf  预售     im Vorverkauf sein 预售中

die Eintrittskarte  

Da drüben ist ein anderer Automat.  那边还有一个自动售货机。

hier vorne  前面   da hinten  后面    da nehen  旁边    darunter  下面

sich in einer Situation richtig/falsch verhalten 正确/错误情形下的应对

Ich habe Briefe, die nicht an mich adressiert sind. 我收到些给别人的信。

Ich bekomme andauernd Post/Briefe, die eigentlich an meine Nachbarn adressiert sind.  我一直收到实际上是寄给我邻居的信。

Können Sie sich bitte darum kümmern, das die Post direkt an ihn gehen?  所以。。请您负责直接把信送去,好吗?

einen Brief frankieren = einer Briefmarke drauf kleben 付邮资,贴上邮票

Ist der Brief/das Päckchen ausreichend frankiert ? 邮票够吗?

Wie muss ich das Päckchen frankieren ? 寄这包裹多少钱?

Wie schwer darf das Päckchen maximal sein ?  这包裹最重是多少?

der Brief  信  une lettre    die briefmarke 邮票 un timbre 

der Briefkasten 信箱    der Briefumschlag 信封   die Öffnungszeit 营业时间    die Bestätigung 确认(函) 

eine lange Warteschlage 排长龙   die Kasse / der Schalter 柜台    un guichet

einen Brief nach China verschicken = envoyer une lettre en chine 寄一封信到中国

Bücher ausleihen/zurückgeben   借/还书  

kopieren 复印  ausdrucken = imprimer 打印   Wo kann ich etwas ausdrucken ? 哪儿有打印的?

Ich möchte Euro in Yuan einwechseln. 我想 (用欧元) 换人民币。    Wie viel möchten Sie ein wechselm ? 您要换多少? 

Mir ist sehr kalt. 我很冷。Wir haben uns langer nicht gesehen. 好久不见。  

Geht so. = So lala. = Comme ci comme ça.  一般般。

die Feder von einem Vogel  鸟的羽毛   die Schreibfeder 羽毛笔  die Federmappe = la trousse = pen case 笔袋  

 

5.8

bzw. = beziehungsweise 也就是说

unter dieser Bedingung  这种情况下    bei Ebay/Amazon

etw A. mit etw D. vertauschen 以。。换。。 ( austauschen?)

sich D. etw. A. anschauen = look at sth     internet nachschauen = check up the internet

einschlafen 入睡   

eine Reise nach Deutschland / eine Reise in ein anderes Land / eine Reise in den USA

 

 Konj. II

– höflich Frage / Bitten  

   Könnten Sie mir bitte sagen, was ich tun soll?

– Ratschlag geben

Wenn ich du wäre, würde ich …

   Es wäre gut, wenn du …

   An deiner Stelle, würde ich …

  Du könntest / sollest …

来源于: 木子卜–>Deutsch.

知识共享许可协议

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

youhenghengjingyasuaihaqianshuixuqiudailedabingzoumazemobishikeaifendouhuaixiaoqiaodahaixiuguzhangnanguosiaitiaopihanxiaogangaisekoubikunxiazuohenghengbaiyanjierbyebyedeyifadaikuaikuleaomanweixiaoyinxiancahanjingkongciyafanukuqinqinpiezuizhuakuangliuhanyiwentutouxiaohanweiqukuloukelianliuleiyundakubizui